SILIGA DAVID SETOGA
Setoga’s wearable art has taken off since it first emerged from Otara in 2000. It was more than just being in the right
Siliga’s art is a reflection of living on the border of his Parents’ beloved Samoa and his New Zealand environment. “Our home was lil’ Samoa on a Palagi street in Mt Eden, Central Auckland.” Siliga’s Parents filled their home and family life with fa’a-Samoa. Siliga refers to his home as a “decolonized zone” where Samoan was the only language – “we were smacked if we spoke English”. He recalls his Mum’s Tauloto (scripture verse) “You speak English when you go to school but when you come home you speak Samoan”. But growing up with such strong Samoan influences in Auckland created a sense of confusion that contributed to Siliga “feeling neither here nor there and always wondering, questioning and searching for a place of belonging”. This search for belonging is a continual theme in his art, whether the belonging that his Parents’ generation struggled for or the belonging that his generation of New Zealand-born Samoans ache for. (some image here)
Siliga’s art reflects New Zealand-born Samoans who question many things, particularly the church. “We came for a better life, instead we got a bigger church”. Coming from a long line of ministers, Siliga confronts the expectations of the church:
‘Dear God, if Jesus doesn’t have a bank account, where is our money going?’ (image of t-shirt here)
“We do as we’re told. We practice what we believe is fa’a-Samoa yet when we question ‘Why?’, we’re told ‘because it’s the fa’a-Samoa son, that’s what we do’. But why? God help me if my children ask me about their culture and I answer ‘because it’s the fa’a-Samoa, that’s what we do’. We lose our culture when we don’t pass on the meaning with the practice.”
‘Fa’a-Samoa: Sleeps with the Fishes’ (2008) is a photographic work challenging Samoan culture and referencing the movie
“Our fa’a-Samoa is more about showing off at the expense of families that cannot afford costly contributions expected of them.”
This concept of wealth and competition is also symbolized in ‘The APA Class’ (2005) a sculpture made from corrugated iron with ‘APA class’ drilled into it. The work is based on Siliga’s memory of his auntie’s fale in Samoa roofed with corrugated iron. Playing with the Samoan word apa that sounds like the English word ‘upper’ but actually means tin or corrugated iron. This piece comments on the class system which exists in Samoa and those who flaunt their wealth in Samoa by building fale with Western materials rather than local natural materials.
Siliga’s sculptures, wearable or not, are a means of acknowledging the complicated history of Pacific Islanders in New Zealand, using terms like ‘bungaz’ and ‘FOB’ (fresh of the boat – a derogatory term for migrant Pacific peoples) recall and acknowledges the social, religious, and political histories that are the reality of New Zealand-born Pacific peoples.








